Стојаковић у реклами
May. 30th, 2005 07:58 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Сад гледамо кошарку и приказују рекламу, где стоје три "специалиста" и гледају огромну ципелу (мислим, патику, нисам могла да се сетим праву реч на време) за кошарку и не могу ништа да разуме. Кажу, "47?! What?! I don't understand anything" и тако слично.
Улази Стојаковић и каже на српском! "Момци, ја сам број 47, то је 14 у Америци".
Супер!
Улази Стојаковић и каже на српском! "Момци, ја сам број 47, то је 14 у Америци".
Супер!
no subject
Date: 2005-05-31 03:06 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-31 03:32 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-31 03:38 am (UTC)кошарка = баскетбол
ципела = ботинок
no subject
Date: 2005-05-31 03:44 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-31 05:25 am (UTC)А Стоякович сказал (на сербском, на американском ТВ - с субтитрами, правда) "Ребята, у меня 47-й размер, это 14-й в Америке". Они просто сделали огромный кроссовок размером 47, но перепутали, потому что это был европейский размер.
no subject
Date: 2005-05-31 01:15 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-31 02:41 pm (UTC)Ну это только для некоторых видов спорта у них странные названия (но все вообщем логично, кош - корзина), а футбол так и будет - "фудбал".
no subject
Date: 2005-05-31 06:31 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-31 02:44 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-31 01:29 pm (UTC)болеем за "наших"?:))
no subject
Date: 2005-05-31 02:43 pm (UTC)